文/余光中(1928~)小時侯鄉愁是一枚小小的郵票我在這頭母親在那頭長大後鄉愁是一張窄窄的船票我在這頭新娘在那頭後來啊鄉愁是一方矮矮的墳墓我在外頭母親在裡頭而現在鄉愁是一灣淺淺的海峽我在這頭大陸在那頭──選自《白玉苦瓜》NostalgiaYu Guangzhong ( 1928 - )English translation: Yu GuangzhongWhen I was a boyNostalgia was a tiny stampI was at this endMy mother at thatWhen I grew upNostalgia was a slim steamer ticketI was at this endMy bride at thatYears laterNostalgia was a squatty tombI was out this sideMy mother was in thatAnd nowNostalgia is a shallow straitI am at this shoreMainland is at that── from Baiyu Kugua(The White Jade Bitter Gourd)