獻給旅行者365日 中華文化佛教寶典 忍辱最健

THE MERIT TIMES
譯文/東漢.迦葉摩騰(?~73)
字級
收藏文章
570觀看次
總監修/星雲大師
譯文/東漢.迦葉摩騰(?~73)
竺法蘭(生卒年不詳)
何者多力?忍辱最健。
忍者無怨,必為人尊。
──選自《四十二章經》
Patience is the Greatest Strength
Translated into Chinese by Kasyapa Matanga
(? – 73, Eastern Han Dynasty) and Dharmaratna (Years unknown, Eastern Han Dynasty)
English translation: John Balcom
What is the greatest strength? The patient are the most settled; they do not complain; they will certainly be honored among people.
── from Sishi Er Zhang Jing
(Sutra of Forty-Two Sections)

《人間福報》是一份多元化的報紙,強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要,是一份承擔社會責任的報紙。

加人間福報LINE好友

相關文章

Related articles

熱門文章

Most read
追蹤我們 訂閱《人間福報》