葡文書的魔法世界

THE MERIT TIMES
本報綜合外電報導
字級
收藏文章
579觀看次
葡文書的魔法世界
葡文書的魔法世界
葡文書的魔法世界
【本報綜合外電報導】巴西里約熱內盧市中心有座圖書館,外觀看來像一棟不算起眼的歷史建物,一踏進去內部壯觀華麗,宛如進入了電影《哈利波特》中的圖書館,令訪客驚歎連連。
五十七歲法國遊客馬古耶特(Didier Margouet)看著身旁一層層的書牆,抬頭則見到由紅、白、藍色玻璃組成的八角形天窗,他讚歎說:「我們在《哈利波特》電影內看過像這樣的圖書館。」他的五十歲伴侶拉奧(Laeticia Rau)附和說:「沒錯,就像電影中的圖書館。」
這座「皇家葡文圖書館」(Royal Portuguese Reading Room)興建於十九世紀晚期,哥德—文藝復興式建築和大量雕刻、磁磚與雕塑,展現出十五及十六世紀大航海時代葡萄牙帝國的輝煌。
是文學天堂 也是自拍勝地
皇家葡文圖書館擁有約三十五萬本書,每年收到約六千冊新書,瀏覽室有著好幾層樓的高聳書櫃,架上書籍有著古色古香的封面,日光從天窗的三色玻璃傾瀉而下,極其壯觀華麗。
網際網路的發達,讓研究人員不再需要經常出入,皇家葡文圖書館現在更像是熱門觀光與自拍景點,但此地仍是葡萄牙本土以外收藏最多葡語書籍的天堂,部分還是極罕見珍本,被愛書人視為聖地。
八十六歲退休教授莫拉(Carlos Francisco Moura)四歲時隨雙親從葡萄牙來到巴西;他指出,一九三○年代的巴西政府下令皇家葡文圖書館收藏每一本葡萄牙本土出版的書籍,讓此地意義不只是巴西葡萄牙人的「母校」(alma mater),更擁有豐富的文化資源。
移民者母校 串起兩國情誼
六十七歲、負責管理皇家葡文圖書館的伊納西(Orlando Inacio)也是兒時從葡萄牙來到巴西,且從未回去過葡國。對於這座由葡萄牙移民建立的圖書館被視為世上最美麗的圖書館之一,伊納西感到很自豪。他顯然很喜愛這份工作,因為這座文學殿堂把葡萄牙和巴西聯繫在一起。
皇家葡文圖書館由四十三位葡萄牙移民組成的協會監造,原始目的是促進當時教育程度不高的葡裔移民社群發展文化與知識。營運經費迄今來自該協會,包括會員每月繳款與協會房產出租獲得的資金。
巴西和葡萄牙有很深的歷史淵源,葡國王室因拿破崙入侵而於一八○八年轉往巴西,里約熱內盧被定為葡萄牙帝國首都,佩德羅一世更建立獨立的巴西帝國。時至今日,葡語仍是巴西主要語言,兩國之間仍有著雙向文學文化(two-way literary culture),而巴西與葡萄牙的國旗也持續在皇家葡文圖書館外一同飄揚。

- 支持福報,做別人生命中的貴人 -

前往支持
加人間福報LINE好友

相關文章

Related articles

熱門文章

Most read
追蹤我們 訂閱《人間福報》