《蘇東坡大傳》 繁體版授權佛光山

THE MERIT TIMES
人間社記者趙莒玲北京報導
字級
收藏文章
30觀看次
《蘇東坡大傳》17日舉行新書發布會,並將繁體版授權佛光山。圖為作者劉傳銘(右起)、海南出版社社長王景霞、佛光山文化院院長依空法師、佛光出版社社長滿觀法師、星雲文化教育公益基金會祕書長張靜之簽約後合影。圖/人間社記者趙莒玲
佛光山文化院院長依空法師(前右6),18日赴北京光中文教館,以「東坡生命中的變與不變」為題演講。圖/北京光中文教館提供
【人間社記者趙莒玲北京報導】中國大陸著名文化學者、藝術史論家劉傳銘和蘇東坡文化研究學者、佛光山文化院院長依空法師,十七日在北京國際圖書博覽會海南出版社,以「東坡的世界──世界的東坡」為題,進行精闢對談。十八日,依空法師也赴北京光中文教館,以「東坡生命中的變與不變」為題演講,賞析這位流傳至今仍被頌揚的風流人物。

十七日《蘇東坡大傳》新書發表會後,劉傳銘希望與台灣文化交流,特別將該書繁體版授權佛光山;由海南出版社社長王景霞和佛光出版社社長滿觀法師完成簽約。

北宋文學巨擘

中華文化瑰寶

劉傳銘回憶書寫《蘇東坡大傳》歷程說:「我用十個月的時間寫完這本書的初稿,但是我用了將近半個世紀,有意無意為這本書在做準備。」因為喜歡蘇東坡,夜深人靜時,他經常回到蘇東坡經歷過的生活場景,以至寫到尾聲時,都戀戀不捨,不忍心和這位讓人感到溫暖的朋友告別。

劉傳銘以「烏台詩案」,差點造成蘇東坡命將不保的「意外插曲」,說明蘇東坡是一個豁達之人,在因為反對新政而遭到誣陷貶謫之後,醉心山水,以求得心靈上的平靜。

梳理蘇東坡的一生,劉傳銘認為蘇東坡到了黃州以後,人格的豐富性變得更加飽滿充沛。因此,他對蘇東坡的結論是:「蘇東坡是將中華文化儒釋道三家合一的智慧之人」。

應世隨緣不變

智慧遺留人間

「蘇東坡遇到大起大落的苦難,從不怨天尤人,經得起生活的錘鍊和敲打。」依空法師以活潑生動的具體數字和實例,印證蘇東坡斐然的文學成就、獨特的美學理論、悲憫的人道主義,以及他對後世的學術研究、人生觀、美食文化等,所產生的深遠影響。

「蘇東坡是一位大政治家、大思想家、大文學家,也是非常了不起的人道思想者。可惜因北宋黨派之爭,政敵無所不用其極地以『文字獄』,欲置他於死地,其原罪就是『他太聰明了』!」依空法師以幽默口吻,道出蘇東坡不畏權勢,歷經大起大落命運,依然能走出壯闊人生的大智慧。

海南出版社出版的《蘇東坡大傳》,將陸續以中文繁體字、俄文、日文、蒙文等文字出版。從此,這位被世界認同有一個自由的靈魂的「千年英雄」蘇東坡,將走向全球各角落。

加人間福報LINE好友

相關文章

Related articles

熱門文章

Most read
看更多 看更多
追蹤我們 訂閱《人間福報》