【阿三在美】踹踹看

THE MERIT TIMES
文/文外
字級
收藏文章
62觀看次
文/文外

「什麼是『嘎地特』?」老梁第一次進華人活動中心,見小秋先劈頭就來了這麼一句。追問半天小秋才明白他問的是「Got it」這句英語,忙解釋就是:「知道了、明白了」的意思。

老梁又連聲請求開個英語班:「不懂英語日子雖仍可過,可總是活得不利落。每次你們只教一個單詞就行。」

一旁立即有人響應:「就教常聽常用的,像今天的這個『嘎嘣脆』一類的就好!」

小秋立即執行。阿三那天也幫著逐一糾正發音。大家離開時,嘴裡都像嚼豆子似地念叨著「嘎地特」。

第二次上課前,小秋請大家先幫個忙:「打過棗子嗎?咱們幾棵棗樹都熟了,參與者有獎!」阿三給每人發一個疊成拳頭大的布袋,說:「我們拿竿打棗,你們只管往袋子裡揣就行;想買的話,無論揣多少都只收5元。袋子是禮物只管帶走。」有人嫌袋子太小,說揣不下多少。阿三說:「先揣揣看,不試試怎麼知道?」結果袋子打開足有半米長,加上打棗子好玩,大家童心大起。沒多久樹上光光、袋中滿滿,人人還都將棗子買了下來,銀子全歸中心的活動經費,個個皆大歡喜。

阿三這時問大家道:「誰能揣摩一下,今天大概收了多少斤棗子?」大家一楞,有人答:「得秤一下,恐怕沒法揣摩得出吧?」阿三道:「不試怎麼知道?每袋裝七八斤,數數共裝了多少袋不就成了?」算下來,今年還真是大豐收。

阿三請一位壯實老哥把竹竿和大塑膠布等工具放回小倉庫。那人卻很快回來說門鎖著。阿三說沒鎖,踹一腳即可打開,那人不信。阿三邊說「沒試怎麼知道?」邊帶著大家都來倉庫,上前輕踹一腳,果然立即門洞大開。

阿三又把大家帶回教室,人們才想起是來上英語課的。見小秋已在黑板上寫了三組詞:「揣棗,踹門,揣摩重量」,不由又都疑惑起來:「今天是教英語還是學中文?」

「這三個詞都是剛才我用過的。」阿三問:「有誰記得我隨後每次都說的另一句話嗎?」

「『不試怎麼知道』,對嗎?」又是老梁反應快。

阿三連連點頭,並在黑板上寫下個大大的「TRY」,說:「這是英語單詞,中文意思是試驗的『試』字。它的讀音,正是發音飽滿點的『踹』。」

老梁又頓悟了:「原來『踹』的讀音和英文裡『試』字差不多。阿三滿嘴揣呀踹地,原來是想教咱新的英文單詞『試試』!」大家也高興:「原來『踹』就是英文的TRY,也就是『試試看』,好記!」於是都滿院子尋找可「踹」之物,說要「幫助記憶」。

看著大呼小叫「踹踹看」的一群正學嫁接樹苗的同胞,阿三卻有點憂心忡忡:「以後怕再也沒哪個單詞能教出這種效果了吧?」

小秋做了個鬼臉,笑道:「不踹踹看,怎會知道?」

《人間福報》是一份多元化的報紙,強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要,是一份承擔社會責任的報紙。

- 支持福報,做別人生命中的貴人 -

前往支持
加人間福報LINE好友

相關文章

Related articles

熱門文章

Most read
看更多 看更多
追蹤我們 訂閱《人間福報》