【華嚴小百科】 何謂 「大方廣佛華嚴經」?

曹郁美 |2014.06.24
4018觀看次
字級

文/曹郁美

由於中國文字的特性使然,某一語詞我們多半會以「成雙成對」的方式讀誦,因此「大方廣佛華嚴經」就讀成了「大方、廣佛、華嚴經」,其實這是令人啼笑皆非的。一部經典哪有「大方」不「大方」?又哪有一尊佛是「廣佛」?

正確的讀法是「大、方廣、佛華嚴、經」,意思是「一部大乘的方廣經典,名為《佛華嚴經》」。「佛華嚴」三字可理解為諸佛海會、花鬘莊嚴,後簡化為「華嚴」。可知,錯誤的斷句會造成錯誤的理解,是萬萬不可的。以下逐字述釋。

大:梵語mahã,中文音譯摩訶,即「大乘」意,《華嚴經》乃大乘經典,故名。

方廣:梵語vaipulya,中文音譯毘佛略,又作「方等」。通常大乘經典皆冠以大方廣、大方等之名,強調其內容之方正、廣大、平等。

佛:梵語Buddha,中文音譯佛陀,簡稱「佛」,為佛教稱呼自覺、覺他、覺行圓滿者,乃修行證果之終極。

華嚴:梵語avataṃsaka,無中文音譯,意指王冠、花鬘、耳環之類的環狀裝飾品,引申為雜華嚴飾、莊嚴美麗之意。又,此「雜」字不可當作「雜亂無章」解,應依古文之「繁複、華美」看待。例如在《大般涅槃經》、《觀佛三昧經》中,就將本經稱為《佛雜花經》、《雜華經》,普遍地用「雜」字;又,當時的譯名沒有統一,大約在唐代華嚴宗興起,譯名才逐漸一致。

此「華嚴」一方面彰顯佛國境界之無限莊嚴,同時亦指經中的蓮華藏世界(本經中的淨土)之美麗勝景。

不過日本學者櫻部建對於avataṃsaka之字義另有看法,他認為此字是形容諸佛現大神變(神通變化),各個乘坐蓮花由四面八方前來集會,即「諸佛雲集」之意,與「雜華莊嚴」、「華藏世界」關係不大。

經:梵語sūtra,中文音譯修多羅,乃世尊所說的教理之集成,即「經典」。

以上略說本經經題「大方廣佛華嚴經」之意涵,明白之後,以後可別再「大方」了!

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2020 人間福報 www.merit-times.com
All Rights Reserved.