做好事,說好話,存好心
【新詩大解密】洛夫 《唐詩解構》
THE MERIT TIMES
文/涼兒(惠茹)
39觀看次
文/涼兒(惠茹) 原作:李商隱〈登樂遊原〉向晚意不適,驅車登古原,夕陽無限好,只是近黃昏。解構新作:他靜靜的佇立在夕陽與黃昏之間待月待醉待緊握怒拳待冷水澆頭他心事重重他揚眉,穿過一層薄霧踟躕在美與死之間相信各位都讀過唐詩,但你們知道唐詩也可「鎔鑄」成新詩嗎?現代詩人洛夫在《唐詩解構》的系列作品中,便嘗試改寫好幾首唐詩,以古典詩的情韻,透過譯寫、擴寫等方式,重新賦予唐詩新的生命。本詩分三節。首節以「靜靜的」、「佇立」、「夕陽」、「黃昏之間」鋪寫出靜態之景;再從「夕陽」、「黃昏之間」營造出濃濃的昏黃之景,營造出悲涼之感。第二節詩人以「待月」、「待醉」表示等待月亮的過程,再以「待緊握怒拳」、「待冷水澆」透露出內心的情感壓抑。詩人將「頭」字另起一行,令讀者忍不住思索「頭」是語氣停頓?還是「心事重重」?或是兩者皆是?最後一節,詩人以「穿過一層薄霧」表示突破似知未知、似懂非懂的狀態。「踟躕在/美/與死之間」這三句帶有難以言喻的哀愁。洛夫曾言:「我不是戀舊,更無意復古,而是希望從舊的東西裡找到新的美。」他從古典詩詞中,找出不會被時代淘汰的文字之美,重新賦予生命。相信各位讀完這首改寫的新詩,一定非常欣賞洛夫的想像力與創作力吧!現在,可以試著找出一首自己喜歡的唐詩,學習洛夫改寫成新詩吧!
加人間福報LINE好友