呂炳川論文譯作發表 詳實紀錄台灣原住民歌謠

THE MERIT TIMES
曹麗蕙
字級
收藏文章
99觀看次
台灣音樂館近日發表《台灣原住民族音樂的研究-比較音樂學的考察》專書,邀請團隊將呂炳川於東京大學發表的博士論文翻譯出版。圖/台灣音樂館提供

【記者曹麗蕙台北報導】台灣第一位民族音樂學博士呂炳川(1929–1986),一生致力於深入研究台灣原住民族和漢族等音樂文化,並親自深入台灣山區部落進行田野調查,詳實記錄原住民族音樂的原貌與影音。台灣音樂館近日發表《台灣原住民族音樂的研究-比較音樂學的考察》專書,邀請團隊將呂炳川於東京大學發表的博士論文翻譯出版。

這是第一部由台灣人獨立廣泛收集原住民族音樂的調查,呂炳川透過錄音、攝影等採集方式,詳細紀錄原住民歌謠樂曲、影像、儀式、生活與習俗等資料,完整展現台灣原住民族音樂的多樣性與特殊性。

專書由明立國主編,鳳氣至純平、鈴木惠可中譯,呂炳川長子呂志宏審校。明立國表示,這部關於台灣原住民音樂研究的重要著作終於翻譯出版。在翻譯過程中,團隊秉持尊重呂炳川原意的原則,力求保持文意的呼應,同時為了使這部著作更具完整性,相關的有聲資料也將一同出版。

呂志宏分享:「父親是在為理想奮鬥,母親則是為了父親的理想而犧牲」,他特別感謝母親當時的全力支持,得以讓父親完成這樣一篇完整、專業的論文著作。

觀念文化事業有限公司負責人胡金山及錄音師胡倉金,同時是呂炳川田調工作時的得力助手,回憶起與呂炳川田調的往事,他說:「呂老師田調時都是使用專業的錄音設備,期盼他所留下的上千捲音樂史料得以保存下來,並進行研究、數位化,讓更多人能夠深入了解和欣賞這一珍貴的文化遺產。」

《人間福報》是一份多元化的報紙,強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要,是一份承擔社會責任的報紙。

- 支持福報,做別人生命中的貴人 -

前往支持
加人間福報LINE好友

相關文章

Related articles

熱門文章

Most read
看更多 看更多
追蹤我們 訂閱《人間福報》